Close

Рубрики

Рубрика «Из истории русского языка» — «бык», «букашка» и «пчела»

А вы знаете, что слова «бык», «букашка» и «пчела» — этимологически однокоренные? Эти три слова восходят к одному глаголу «бучать», который раньше означал «реветь, гудеть, мычать, жужжать» (в некоторых областях России это слово употребляется до сих пор в качестве диалектного). Внешне из этого списка выбивается слово «пчела», но их родство становится яснее, если обратиться к […]

Подробнее

Рубрика «Из истории русского языка» — Сланцы

А вы знаете, что слово «сланцы», обозначающее резиновые шлепанцы с перемычкой между первым и вторым пальцем ноги, произошло от названия города Сланцы Ленинградской области? Здесь на заводе «Полимер» изготавливали эту обувь, выдавливая на подошвах название города, и многие покупатели считали, что это название вида обуви. Вот так резиновые шлепанцы у нас в стране стали сланцами.

Подробнее

Рубрика «Из истории русского языка» — Этимология слова «халява»

А вы знаете, что слово халява, зафиксированное в наших словарях как разговорное и обозначающее что-то доставшееся легко, даром, имеет очень интересную этимологию! Раньше так называли кожаное сапожное голенище, в него расторопные мужики клали (т.е. «брали на халяву») что-то небольшое, что можно взять бесплатно, «задаром» (мелкие подарки, еду, деньги и даже «пляшки» — бутылки), а также […]

Подробнее

Рубрика «БЮП» – День выезда в командировку, день возвращения из командировки

Вопрос: Меня отправили в служебную командировку. Что считать днем выезда в командировку и днем возвращения из нее? Ответ: (информация актуальна на момент публикации) Статьей 167 Трудового кодекса Российской Федерации установлено, что при направлении работника в служебную командировку ему гарантируются сохранение места работы (должности) и среднего заработка, а также возмещение расходов, связанных со служебной командировкой. Статьей 166 […]

Подробнее

Рубрика «Из истории русского языка» — Перевод слова «дача»

А вы знаете, что слово «дача» в значении «загородный участок земли и домик на нём» не переводится на иностранные языки? Есть только его написание латинскими буквами – dacha, datscha, datsia, daczy… Это исключительно русское явление, и возникло оно при Петре I, когда он своим подданным за заслуги перед государством стал дарить, т.е. «жаловать в дар» […]

Подробнее

Рубрика «Из истории русского языка» — Садитесь или присаживайтесь?

А вы знаете, что пришедшему к Вам человеку лучше говорить «садитесь», а не «присаживайтесь»? Первый вариант сейчас признается нейтральным и более уместным в деловых отношениях, тогда как второе слово в этой ситуации имеет разговорный оттенок, означая прежде всего «сесть на короткое время или не совсем в удобной позе». Боязнь употребления формы «садитесь» связана, вероятно, с […]

Подробнее

Рубрика «Из истории русского языка»

А вы знаете, что слова лопух и лопата являются однокоренными? Произошли они от существовавшего в старину слова «лоп», обозначавшего лист, плоское расширение (это значение отчетливо видно в слове «лопоухий»). От этого слова с помощью древнего суффикса –ух- и произошел лопух, а с помощью суффикса –ат – лопата (т.е. палка с плоским расширением, лопастью на конце).

Подробнее

Рубрика «Из истории русского языка»

А вы знаете, что некоторые слова можно назвать своеобразными памятниками людям? Так, слово дизель впитало в себя имя изобретателя этого двигателя, немецкого инженера Рудольфа Дизеля. Сталелитейная печь мартен названа в честь французского металлурга Пьера Мартена. Мансарда получила свое название в честь французского архитектора Франсуа Мансара, саксофон – в честь бельгийского мастера духовых инструментов Адольфа Сакса, […]

Подробнее

Рубрика «Из истории русского языка» — Врач, врать и вранье

А вы знаете, что слова врач и врать являются этимологически однокоренными? В старые времена, еще до того, когда у глагола «врать» появилось привычное нам значение «говорить неправду, обманывать», он употреблялся в значении «говорить, болтать, бормотать». Лекари для облегчения состояния больного часто использовали словесные заклинания, речевые формулы, т.е «заговаривали» болезнь, «убалтывали» её. Таким образом, их называли […]

Подробнее

Рубрика «Из истории русского языка»

Знаете ли вы, что некоторые вводные слова современного русского языка являются результатом сокращения словосочетаний, сейчас уже устаревших? Например, слово «конечно» — это сокращенное «конечное дело», «главное» — «главное дело», «наконец» — «на конец того». Некоторые формы вводных слов существуют сейчас параллельно: в книжной речи чаще всего полные формы (может быть, одним словом, если хотите знать, […]

Подробнее